Well, when you can make 1.5 billion dollars with just your domestic market alone, the incentive to appeal to foreign audiences isn't exactly there, that's just how it is.Its so sad that such a huge movie is going to get relegated to just the Chinese market. It should have had international marketing and day 1 dubbing into foreign languages. Then it had the potential to reach a huge global audience. But now its international release will most likely be just a few Chinese diaspora watching it.
Plus, if the directors wanted to reach a foreign audience, more than just taking into account marketing and dubbing, they would've had to dumb down the movie's mythology and Chinese cultural elements, which these movies don't exactly do. It ain't something like Spirited Away or Totoro, both of which have a lot of Japanese cultural elements but at their very core are rooted in the Alice in Wonderland archetype, making it so that most people no matter their culture could get into it. This is in contrast to, for example, Black Myth Wukong's devs who were vocal about not dumbing down the Journey to the West mythology for the sake of foreign audiences.
I do wonder down the line, now that Chinese entertainment is maturing, how much of a divergence will we get between those who are willing to compromise to reach more foreign viewers and those who think otherwise. The thing with China is that, the latter has just as much sway as the former simply based on how much money they can make off just the Chinese market.