Chinese tradition, ceremony,culture

Hendrik_2000

Lieutenant General
He is supposed to be the biological father of all Chinese a kind China's Abraham or Adam
Mostl likely he is tribe chief
Grand ceremony held in NW China's Shaanxi to pay homage to Huangdi, also known as the Yellow Emperor. He is regarded as a common ancestor for all Chinese
Please, Log in or Register to view URLs content!


DaBsC_9VAAAj9FS.jpg


DaBsDL9V4AAZ9xR.jpg

DaBsEONVMAEEeHQ.jpg

DaBsEknV4AAHJL2.jpg
 

Lethe

Captain
There is also a brief scene set in Macau, where the Jesuit priests secure transport to Japan.

The most interesting scenes in the film, from my perspective, occur when Andrew Garfield's character meets Liam Neeson's. The latter has renounced his Christian faith and now lives as a Japanese. He argues with Garfield's character that his efforts to teach Christianity are misguided because Japan is an alien culture, and that the Japanese who have converted to Christianity have done so not by understanding Jesus and the word of God as Garfield's character understands them, but by interpreting Garfield's teachings in the context of their pre-existing, culturally Japanese beliefs. Essentially, Neeson's character argues that what Garfield is teaching is not what his Japanese converts have been learning.

I have uploaded part of this scene to YouTube:

 

taxiya

Brigadier
Registered Member
I always have a complicated and strange or even spine-chilling feeling when I think of the three greatest ancient civilizations' abandoning their own faiths and adopting alien ones, to the point of persecuting their owns and dedicating to spread the aliens. They are the ancient Egyptians, the Greco-Roman based Europeans and ancient Persians.
 

Hendrik_2000

Lieutenant General
The difference between Mandarin and Hokkien Interesting many Korean and Japanese loan word are exactly the same like Hokkien That should proof that at one time the "middle Chinese" 500-1300 AD is indeed related to southern dialect
She is cute look more like nyonya with bigger eye. Penang nyonya speak Hokkien as their mother tongue

Hokkien Food whichis slightly different than Cantonese.My fav is Lor Bak

Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

Hokkien pronunciation is very resembles Japanese than Chinese. ex:読書 is "doku-sho" 学生is "gaku-sei"

Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

はい!

Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

That is because all on-yomi developed from Middle Chinese, which is more similar to the southern Chinese languages! Hokkien (Minan) actually is a bit of a special case since it's thought to have split up with the rest of the Chinese languages back in the era of Old Chinese (~2000 years ago), whereas the others split up later during the era of Middle Chinese (~1500-700 years ago).
Show less

Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

Korean resembles hokkien so much. Like 학생 (hak saeng) sounds like hakseng. (Cantonese haksang too)! It's so fun to see how all these languages are related! Thank you for your information!!

3

REPLY


Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

Korean resembles hokkien so much. Like 학생 (hak saeng) sounds like hakseng. (Cantonese haksang too)! It's so fun to see how all these languages are related! Thank you for your information!!

3

REPLY
 
Last edited:

Hendrik_2000

Lieutenant General
I see in other thread that some member twisted my motive and intention beyond recoqnition How many time did I said that pride in one root has nothing to do with denigrating other dialect or chauvism
The purpose of tradition, mother tongue, custom is to find connection and meaning in the matrix of society . I never look down on qing because it is not Han people. Where is my writing did I said that . In fact many time I did show traditional bride and bride groom wearing Qing traditional custom

People need bearing and tradition will provide the anchor of life . I did decry the lack of decorum, manner and unbridled materialism, western worshipping in modern China

It make me sad that a once proud country and people can be so debased and I believe this is because destruction of real Chinese culture and the majority people ignorant of their beautiful culture
 
Last edited:
  • Like
Reactions: Tse
The difference between Mandarin and Hokkien Interesting many Korean and Japanese loan word are exactly the same like Hokkien That should proof that at one time the "middle Chinese" 500-1300 AD is indeed related to southern dialect
She is cute look more like nyonya with bigger eye. Penang nyonya speak Hokkien as their mother tongue

Hokkien Food whichis slightly different than Cantonese.My fav is Lor Bak

Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

Hokkien pronunciation is very resembles Japanese than Chinese. ex:読書 is "doku-sho" 学生is "gaku-sei"

Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

はい!

Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

That is because all on-yomi developed from Middle Chinese, which is more similar to the southern Chinese languages! Hokkien (Minan) actually is a bit of a special case since it's thought to have split up with the rest of the Chinese languages back in the era of Old Chinese (~2000 years ago), whereas the others split up later during the era of Middle Chinese (~1500-700 years ago).
Show less

Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

Korean resembles hokkien so much. Like 학생 (hak saeng) sounds like hakseng. (Cantonese haksang too)! It's so fun to see how all these languages are related! Thank you for your information!!

3

REPLY


Please, Log in or Register to view URLs content!
Please, Log in or Register to view URLs content!

Korean resembles hokkien so much. Like 학생 (hak saeng) sounds like hakseng. (Cantonese haksang too)! It's so fun to see how all these languages are related! Thank you for your information!!

3

REPLY

Fujianese and Cantonese have been more involved in Chinese trade with other Asians resulting in particular words and terms from those Chinese dialects being borrowed or used in other Asian languages. Similar to how some English words and terms have been borrowed or used in other languages today due to the use of English in international business. Or French words and terms in English.

One example is the word for tea:
Please, Log in or Register to view URLs content!
 
Top