This illustration by the Economist is overly simplistic. A hypersonic glider bounces up and down while it flies. The actual flight profile looks more like this:No I mean Hypersonic missile flight path that is not predictable because it never entered the space except shortly as soon as it is launch it reach space then it dip back to atmosphere eliminating midcourse completely another thing since it use depress or flat trajectory by the time radar find it it just too late
View attachment 62906
Taiwanese "media" doesn't know the difference between a booster stage and the actual warhead, got it.Most news outlets here in Taiwan are saying that the PLA in fact test-fired 4 missiles back on August 16. Two of the missiles failed and crashed into villages in Southern China, causing an unknown number of casualties while the other two missed their targets at sea. Wanna take a look guys? I'll quote one of the biggest news outlets here in Taiwan:
中國飛彈數被美軍方打臉才改口? 網友懷疑有2枚落在境內
〔即時新聞/綜合報導〕
中國人民解放軍26日朝南海發射彈道飛彈,中資港媒起初報導為 2枚,之後被美軍指出總共是4枚;對此,有不少中國網民發現,其中2枚飛彈疑似發射失 敗,落在中國廣西地區,引起不少人留言嘲諷訕笑。 綜合媒體報導,《南華早報》在26日引述消息人士指出,中國解放軍當天上午朝南海發射 2枚飛彈,東風-26B飛彈從青海發射,東風-21D飛彈則是從浙江發射,兩枚飛彈都是朝海 南省與西沙群島之間的海域發射。 美媒《彭博》及日媒《NHK》27日皆引述美國軍方消息報導,中國本週軍演一共試射4枚中 程飛彈,彈著點位於中國海南島與南海西沙群島間的海上,距離美國航空母艦近幾週操演 的海域不遠,警告意味濃厚。 美軍U-2偵察機25日疑似闖入中國發布的演習禁航區,引起中國軍方與外交部跳腳痛批; 美國民用衛星公司「行星實驗室 (Planet Labs)」也公布中國海軍軍艦25日在黃海發射 飛彈的衛星照片,並指U-2偵察機應該全程掌握想要蒐集的情報。 針對中國被美軍揭露在26日總共發射4枚中程飛彈,有中國網民指出,未擊中靶艦的另外2 枚飛彈可能在中途爆炸,落到廣西壯族自治區,引起網友們熱議,許多人留言笑說:「一 天射了四次,其中兩次没忍住内射了,不算數的,只有射到外面,被你們看到的才算」、 「當然是感謝黨、感謝政府了。你不說就是尋釁滋事走起,最差也是被嫖娼」、「這是有 黨性的導彈,堅持內循環的思想不能動搖」。
Translation:
Chinese Communist regime only admits the truth after being exposed by the US military, meanwhile Chinese netizens suspect two missiles have failed and dropped in Southern China
The PLA fired two ballistic missiles towards the South China Sea back in August 26. While Communist Regime-funded HK media initially claimed that that only 2 missiles were fired, the US military have pointed out that in fact 4 were launched. Many Chinese netizens have discovered that two of the missiles may have failed and crashed into villages in Southern China, causing many to doubt and laugh at the supposed "advanced capabilities" of the PLA. According to media, back in August 26, SCMP quoted PLA insiders claiming that the PLA fired two ballistic missiles towards the SCS. Meanwhile Bloomberg News and NHK both quoted US military intel which stated that in fact 4 missiles were launched. A U-2 spy plane supposedly entered a no-fly zone set up by the Communist Regime in the Yellow Sea back in August 25, causing criticisms from both the Chinese military and the foreign ministry. As a response, US-based company Planet Labs said that the U-2 spy plane was able to gather the intel needed. After learning the fact that the PLA have been exposed by the US military to have fired 4 missiles instead, Chinese netizens speculated that the remaining two of the missiles have crashed in Southern China (廣西壯族自治區 -> I don't know how to translate this). There was a heated discussion on the internet, with many Chinese netizens laughing at the true capabilities of the PLA. "So only the successful ones count", one jeered. "Thanks to the communist party and communist government, (你不說就是尋釁滋事走起,最差也是被嫖娼 -> I don't know how to translate this)", another scoffed. "Isn't this the so-called 'missile with Chinese characteristics'?, another netizen wrote, "It truly shows the true colors of the communist party"
Source:
Taiwanese "media" doesn't know the difference between a booster stage and the actual warhead, got it.
Taiwanese news is as trustworthy as Indian news, if not worse, and Indian news is basically as accurate as Bollywood movies when it comes to representing the truth. The thread on Ladakh will show you...Most news outlets here in Taiwan are saying that the PLA in fact test-fired 4 missiles back on August 16. Two of the missiles failed and crashed into villages in Southern China, causing an unknown number of casualties while the other two missed their targets at sea. Wanna take a look guys? I'll quote one of the biggest news outlets here in Taiwan:
中國飛彈數被美軍方打臉才改口? 網友懷疑有2枚落在境內
〔即時新聞/綜合報導〕
中國人民解放軍26日朝南海發射彈道飛彈,中資港媒起初報導為 2枚,之後被美軍指出總共是4枚;對此,有不少中國網民發現,其中2枚飛彈疑似發射失 敗,落在中國廣西地區,引起不少人留言嘲諷訕笑。 綜合媒體報導,《南華早報》在26日引述消息人士指出,中國解放軍當天上午朝南海發射 2枚飛彈,東風-26B飛彈從青海發射,東風-21D飛彈則是從浙江發射,兩枚飛彈都是朝海 南省與西沙群島之間的海域發射。 美媒《彭博》及日媒《NHK》27日皆引述美國軍方消息報導,中國本週軍演一共試射4枚中 程飛彈,彈著點位於中國海南島與南海西沙群島間的海上,距離美國航空母艦近幾週操演 的海域不遠,警告意味濃厚。 美軍U-2偵察機25日疑似闖入中國發布的演習禁航區,引起中國軍方與外交部跳腳痛批; 美國民用衛星公司「行星實驗室 (Planet Labs)」也公布中國海軍軍艦25日在黃海發射 飛彈的衛星照片,並指U-2偵察機應該全程掌握想要蒐集的情報。 針對中國被美軍揭露在26日總共發射4枚中程飛彈,有中國網民指出,未擊中靶艦的另外2 枚飛彈可能在中途爆炸,落到廣西壯族自治區,引起網友們熱議,許多人留言笑說:「一 天射了四次,其中兩次没忍住内射了,不算數的,只有射到外面,被你們看到的才算」、 「當然是感謝黨、感謝政府了。你不說就是尋釁滋事走起,最差也是被嫖娼」、「這是有 黨性的導彈,堅持內循環的思想不能動搖」。
Translation:
Chinese Communist regime only admits the truth after being exposed by the US military, meanwhile Chinese netizens suspect two missiles have failed and dropped in Southern China
The PLA fired two ballistic missiles towards the South China Sea back in August 26. While Communist Regime-funded HK media initially claimed that that only 2 missiles were fired, the US military have pointed out that in fact 4 were launched. Many Chinese netizens have discovered that two of the missiles may have failed and crashed into villages in Southern China, causing many to doubt and laugh at the supposed "advanced capabilities" of the PLA. According to media, back in August 26, SCMP quoted PLA insiders claiming that the PLA fired two ballistic missiles towards the SCS. Meanwhile Bloomberg News and NHK both quoted US military intel which stated that in fact 4 missiles were launched. A U-2 spy plane supposedly entered a no-fly zone set up by the Communist Regime in the Yellow Sea back in August 25, causing criticisms from both the Chinese military and the foreign ministry. As a response, US-based company Planet Labs said that the U-2 spy plane was able to gather the intel needed. After learning the fact that the PLA have been exposed by the US military to have fired 4 missiles instead, Chinese netizens speculated that the remaining two of the missiles have crashed in Southern China (廣西壯族自治區 -> I don't know how to translate this). There was a heated discussion on the internet, with many Chinese netizens laughing at the true capabilities of the PLA. "So only the successful ones count", one jeered. "Thanks to the communist party and communist government, (你不說就是尋釁滋事走起,最差也是被嫖娼 -> I don't know how to translate this)", another scoffed. "Isn't this the so-called 'missile with Chinese characteristics'?, another netizen wrote, "It truly shows the true colors of the communist party"
Source: