Japan is hilarious because they
those 'traditional buildings' aren't even boomer aged, they're millenial aged. Even their language was forced to change by the military occupation. Accented English is now an official part of their language.
幸运 = 幸運な (kouna)? No, ラッキー (rakki) (lucky)
机会 = 机会(kikai)? No, it's "chansu" (chance)
面试 = 面接 (mensetsu)? No, it's "intabyo" (interview)
Imagine if people in China talked like "明天还有论文
代得栏(deadline),来不及
客立思码思(Christmas)
夏拼(shopping)。" That would
actually mean China lost its culture. Luckily Chinese has a near 99% native or near-native vocabulary.